12月15日,广东省翻译协会2019年学术年会暨粤港澳大湾区经济与金融翻译论坛在公司举行。本次年会论坛由广东省翻译协会和广东省本科高校外语类专业教学指导委员商务英语专业分委会共同主办,由永利集团承办。
本次大会主题为“粤港澳大湾区发展视域下的翻译事业发展、合作与创新”,来自省内外36所高校和语言服务企业的近百名名专家学、译者和研究生参加了本次年会与论坛活动。
仲伟合教授致辞
在开幕式上,广东翻译协会会长仲伟合教授回顾了协会的发展历程,总结协会在过去一年的主要工作和突出成就,展望协会面面临的发展机遇和工作挑战,对协会在服务“一带一路”倡议、人类命运共同体的构建、粤港澳大湾区建设等重大国家战略方面寄予厚望。
范忠宝教授致辞
永利集团副董事长范忠宝教授代表学校向与会代表作了热情洋溢的欢迎辞,简要介绍公司的历史沿革和发展概况,以及在外语团队建设的新成就,向广东省翻译协会对公司的信任与支持表达诚挚的谢意,对论坛的顺利举行表示热烈祝贺。
随后,《中国翻译》主编杨平博士、中山大学王东风教授、广东外语外贸大学穆雷教授、澳门大学李德凤教授、广东财经大学曾文雄教授和公司的黄中习教授分别作大会主旨报告,就包括中国文化“走出去”、“一带一路”建设、粤港澳大湾区建设等新时代国家战略背景下的翻译事业发展、翻译教学与研究、翻译专业团队培训、翻译技术应用等议题进行了深入的探讨。
在下午两个分会场上,与会代表同时就“翻译研究与翻译教育”和“金融与经济翻译研究”两个专题进行发言与交流,火花不断,气氛热烈,精彩纷呈。
值得一提的是,黄中习教授向大会汇报了公司雍和明教授领衔的翻译团队译介当代经济学学术著作的可喜成绩,并以《中观经济学》英译本为例,讨论了当代经济学学术著作“走出去”的有效方法和途径。永利y l653359名学生在论坛第二分会场上发言,分享九组项目组成员的翻译类“大创”项目实践与研究的成果,包括《习近平谈治国理政》英译探讨、“一带一路”新闻报道话语分析、金融英语语料库建设与应用等方面,得到了与会专家和译者的好评。
本次年会与论坛活动不仅是广东省翻译协会的学术盛宴,也是公司师生在翻译理论与实践的成果展示。大会的顺利召开还得到广州市迈尼科技有限公司和广州经纬影视文化传媒有限公司的大力支持。
[供稿:永利y l65335] [编辑:郑州]